Archivos Mensuales: junio 2012

Un hombre muerde a un perro: Eso es noticia

1787 Turkish artwork of the Masjid al-Haram an...

1787 Turkish artwork of the Masjid al-Haram and related religious sites (Jabal al-Nour) (Photo credit: Wikipedia)

Nasrudín había estado fuera del pueblo en una de sus largas caminatas. Al regresar vio a una multitud que se dirigía apresuradamente hacia el mercado.

Le preguntó a un transeúnte que estaba sucediendo.

-¿No lo sabe usted? Un hombre ha estado en el peregrinaje a La Meca. Este año fueron allá 100.000 personas; está dando una conferencia al respecto.

-Por la exitación (replicó Nasrudín), llegué casi a la conclusión de que la peregrinación había ido hacia él y no al revés.

Technorati Tags: ,,,,,

Enhanced by Zemanta

Coherencia

English: Molla Nasreddin magazine (on Azeri), ...

English: Molla Nasreddin magazine (on Azeri), published between 1906-1931, between 1906-1918 using arabic alphabet. Azərbaycan: بو اوشقولده اوخويان مسلمان اوساخلاري قوربان اولسون سکا، منيم دلبريم (Photo credit: Wikipedia)

-¿Qué edad tiene usted, Maestro?

– 40 años.

-Pero eso mismo dijo la última vez que se lo pregunté, hace ya 2 años.

-Sí; siempre mantengo lo que digo.

Technorati Tags: ,,,,,

Enhanced by Zemanta

Una escalera de tiempo diferente

English: Molla Nasreddin magazine (on Azeri), ...

English: Molla Nasreddin magazine (on Azeri), published between 1906-1931 Top: Respect to the new bride. Bottom: After one month. (Photo credit: Wikipedia)

Nasrudín fue a una casa de baños turcos. Como estaba pobremente vestido los encargados le brindaron escasa atención, dándole sólo un trocito de jabón y una toalla vieja.

Al salir, el Maestro les entregó una moneda de oro a cada uno. No se había quejado y ellos no podían entenderlo. ¿Podría ser se preguntaban, que de haberlo tratado mejor les hubiera dejado una propina mayor?.

A la semana siguiente volvió Nasrudín. Esta vez, por supuesto fue atendido como un rey. Después que lo hubieron masajeado, perfumado y tratado con la mayor deferencia, antes de abandonar la casa el Maestro entregó a cada servidor la más ínfima moneda de cobre.

-Esto (les dijo) es por la vez pasada. Las monedas de oro fueron por lo de hoy.

Technorati Tags: ,,,,,,

Enhanced by Zemanta

Obligación

Pozo Capricho, en Montehermoso, Cáceres, España

Pozo Capricho, en Montehermoso, Cáceres, España (Photo credit: Wikipedia)

El Mulá estuvo a punto de caer en un pozo lleno de agua.

Un hombre que se hallaba cerca, y a quien él apenas conocía, lo salvó. Después de aquel hecho, cada vez que se encontraban, el hombre le recordaba el servicio que le había prestado.

Después que esto se repitió varias veces, Nasrudín lo llevó hasta el pozo, se tiró dentro, quedó con la cabeza justo al nivel del agua y gritó:

-Estoy tan mojado como lo hubiera estado si no me hubieras salvado. ¡Ahora puedes dejarme en paz!

Technorati Tags: ,,,,,

Enhanced by Zemanta

Se olvidó de sí mismo

The main gatehouse of Harlech Castle. The step...

The main gatehouse of Harlech Castle. The steps were originally a drawbridge. As well as this formidably defended entrance, the castle also had a fortified dock so that it could be supplied by sea. (Photo credit: Wikipedia)

Nasrudín golpeó las puertas de un castillo y solicitó ayuda para una colecta de caridad.

-Dile a tu amo ( le dijo el portero), que el Maestro Nasrudín está aquí y pide dinero.

El hombre entra al edificio y poco después regresa:

-Lo lamento pero mi señor no está.

-Entonces permíteme dejar un mensaje para él, (dijo Nasrudín) Aun cuando tu amo no ha contribuido con nada, le daré gratis este consejo. Dile que la próxima vez que salga no deje su cara en la ventana. Alguien podría robársela.

Technorati Tags: ,,,,,

Enhanced by Zemanta

No es tan difícil

Español: molino de harina de xinzo da costa

Español: molino de harina de xinzo da costa (Photo credit: Wikipedia)

El vecino del Maestro le pidió prestada su cuerda de colgar la ropa.

-Lo lamento (dijo Nasrudín), la estoy usando. Estoy secando harina.

-¿Cómo diablos puedes secar harina en una cuerda de ropa?

-Es menos difícil de lo que imaginas cuando no la quieres prestar.

Enhanced by Zemanta

¡Ambos, Majestad!

Son of Saliha Sultan, Ottoman Sultan Mahmud I.

Son of Saliha Sultan, Ottoman Sultan Mahmud I. (Photo credit: Wikipedia)

Nasrudín no se sentía muy seguro en cuanto al protocolo cortesano. No obstante figuraba entre los notables que serían recibidos por el sultán cuando éste visitase la localidad. Un palafrenero lo instruyó rápidamente. El monarca le preguntaría cuánto tiempo llevaba en aquel lugar, cuánto tiempo había estudiado para ser Mulá y si le satisfacían los impuestos y el bienestar espiritual del pueblo.

Memorizó sus respuestas; pero las preguntas comenzaron en otro orden:

-¿Cuántos tiempo has estudiado?.

– 35 años.

-¿Qué edad tienes entonces?.

-12 años.

-¡esto es imposible! ¿Quién de nosotros dos está loco?

-Ambos, majestad.

-¿Dices que estoy loco como tú?.

– Por supuesto que estamos locos, pero de distintas maneras, majestad.

Technorati Tags: ,,,,,,,,,

Enhanced by Zemanta

La cacería

Bear Hunt

Bear Hunt (Photo credit: Wikipedia)

El rey, a quien la compañía del Maestro le placía, lo mandó llamar un día para salir a cazar osos. Los osos son animales peligrosos. El Maestro estaba aterrado ante la perspectiva, pero no podía zafarse del compromiso.

Cuando regresó al pueblo alguien le preguntó: -¿Cómo fue la cacería?.

-Maravillosa.

-¿Cuántos osos mataste?.

-Ninguno.

-¿Cuántos perseguiste.

-Ninguno.

-¿Cuántos viste?.

-Ninguno.

-Entonces, ¿cómo pudo haber sido maravillosa?

-Cuando es uno quien está cazando osos, “ninguno” es un buen número.

Technorati Tags: ,,,,,,,,

Enhanced by Zemanta

La hazaña

Arab soldier model (Part of my collection)

Arab soldier model (Part of my collection) (Photo credit: Wikipedia)

Unos soldados se vanagloriaban en la casa de té de su reciente campaña. Los habitantes del pueblo se apretujaban alrededor de ellos, ansiosos por escucharlos.

-Fue entonces (decía un guerrero de fiero aspecto), cuando tomé mi espada de doble filo y cargué contra el enemigo, dispersándolo a diestra y siniestra cual paja seca, Triunfamos.

Hubo un sofocado aplauso de asombro.

-Esto me recuerda (dijo Nasrudín, quien había presenciado algunas batallas en su época), una ocasión en que corté la pierna a un enemigo en el campo de batalla.

-Hubiera sido mejor, señor (replicó el capitán de los soldados), haberle cortado la cabeza.

-Eso habría sido imposible (dijo Nasrudín), porque, verá usted, alguien ya lo había hecho antes.

Technorati Tags: ,,,,,

Enhanced by Zemanta

Un gran pensamiento

English: Sohan Halwa is a tasty candy like cru...

English: Sohan Halwa is a tasty candy like cruchy sweetmeat (Photo credit: Wikipedia)

Un día Nasrudín le pidió a su esposa que cocinara halwa (un sustancioso postre) y le dio todos los ingredientes.

Ella lo preparó en abundancia y el Mulá se lo comió casi todo.

Esa noche, cuando estaban acostados, la despertó:

-Acabo de tener un pensamiento notable, (le dijo ).

-¿Cuál?

-Tráeme el resto del halwa y te lo diré.

Su mujer se levantó y le trajo el halwa, que Nasrudín comió.

Ahora (dijo ella), no podré dormir hasta que me expliques tu pensamiento.

-El pensamiento era éste: ¡Nunca te vayas a dormir sin haber terminado todo el halwa que ha sido preparado durante el día!.

Technorati Tags: ,,,,,,

Enhanced by Zemanta